"The store clerk scribbles himself a to-do note, and lifts the stylus back to the start of 'Por Por qué llorax blanca niña', lowers the needle onto shimmering black vinyl, and dreams of Jewish shepherd boys plucking their lyres on starlit Iberian hillsides. "

Sephardic romances date back to medieval Spain but have since picked up influences from both the East and West. The song title translates as 'Why do you weep, fair child?' and was written to be played or sung at a time of mourning.

Hespèrion XXI, Montserrat Figueras, Jordi Savall – Por Que Llorax Blanca Niña - Romances Vocales: El Rey Que Tanto Madruga (Sofía)